電子書籍とか好きだからー

電子書籍関係のブログ

2021年を振り返って

2021年は……なんだっけ?

 

 

身体の話。

肩の痛みはある程度改善しました。薬は結構な量を飲んでますが常人が耐えられる痛みのレベルまで低下。運動不足が著しいので来年は日常的に運動します。

 

 

メンタルの話。

例の密林と法的書類のやり取りして消耗しました。戦果無し。下手なことはしないほうが賢明。長いものには巻かれましょう。

 

 

お金の話。

GPU買いました。マザーボード買いました。NVMe買いました。本買いました。ゲーム買いました。うん、使いすぎ。来年は本当に必要なモノ以外は節約します。必要なモノには糸目は付けません。本は必要なモノ。つまり、分かるな?

 

 

夕食の話。

おでん食べたい。静岡おでん。魚粉たっぷりの奴。年越し蕎麦は昼に食べました。

 

 

趣味の話。

アニメはさっき(21時過ぎ)ソードアートオンライン1期のアニメを見終えました。円盤が積まれていくのが常態化。うたわれるもの-偽りの仮面-は録画したけどまだ見てない。二人の白皇制作発表がされたので優先度上に。

ゲームはNewWorldを一番やったかな。でも来年はもうあまりやりそうにない。Last Epochのバグが減って機能が改善したのでこっちの方がお勧め。完全なハクスラですので人を選びますが。あとバビロンズフォールのクローズドベータをやりました。多分、買うけどすぐ過疎化しそうなので心配。DIABLO4が出たら起こしてくれ。

趣味のPC系はどうしようか。このPCのスペックを今の最低価格で考えると車が買える額なので控えます。

本の購入は物理本は控えめにしたい。けどサービス終了とか考えるとオライリーDRMフリー以外は電子は厳しめ。エンタメならどこでもいいけど、資料系は物理かなぁ。重いけど。だからこそ電子に移行したいのだが。

漫画はほとんど電子買ってますが、完全に積んでます。今年買った物理漫画はFSSだけかも。

 

 

抱負の話。

カントの三大批判の全訳を終わらせたい。多分、全可処分時間を費やせば終わる。

あと、英語の勉強をしたい。私の英語能力は中学2年生なので。中一と中三は英語の授業受けていない。あと、高校は授業に出ないで部活してたので察して。大学の英語の講義はなんとなく雰囲気で乗り切れたから運が良かった。

あと、とあるパブリックドメインの小説を翻訳したい。もう手を付けていますが、公開すると怒られそうな奴。官能小説ですので子供は読んじゃダメ。個人的には私は小学生の頃には官能小説を読んでたので人のこと言えないのですがね。飢えると辞書でエロい言葉を引きまくっていました。ゾーニングしなければならない世の中。建前は守りましょう。

2022年からウィトゲンシュタインの著作がパブリックドメイン入りするらしいですが、全く手をつける気は無いのであしからず。5000兆円積まれたら考えます。

 

 

まー、よいお年をお迎えください。

来年もよろしくお願いします。

 

 

 

2021年11月のKENPは約0.5160円/ページの模様 NewWorldとバビロンズフォール

2021年11月のKENPは約0.5160円/ページの模様です。

0.5円超えましたね。

 

 

以下個人の話。

現代語訳 実践理性批判 (現代語訳文庫)を今年の1月1日に出しました。

そして今年はそれ以外に何も出していません。

判断力批判の翻訳と官能小説の翻訳をしていますが、遅々として進まず。

犯人はAmazonGameのNewWorldです。無限に時間を食う。

そしてエンドコンテンツが大して充実してない割には時間を食う。

バビロンズフォールはクローズベータをしましたが、ちょっとダメっぽい。ベータですが、五段階評価で2くらい。協力プレイがほぼ必須なので、過疎ったら一巻の終わり。

 

 

DIABLO4が出たら起こしてくれ。

2021年10月のKENPは約0.48562円/ページの模様

2021年10月のKENPは約0.48562円/ページの模様です。

 

数年ぶりに映画館で映画を見ました。シンゴジラ紅殻のパンドラ以来かも。どっちが後か覚えてないですが、数年ぶりです。

「アイの歌声を聴かせて」というSFのようなミュージカルです。

結構面白かったです。逆サテライトキャノンとか(違う)。

 

カント先生は倒せません。

あと、ゲームが目白押しなので、時間配分が難しい。

それに伴う睡眠不足がキツいです。まぁこれは私の生活習慣が悪いだけですが。

 

 

2021年9月のKENPは約0.4897円/ページの模様

2021年9月のKENPは約0.4897円/ページの模様です。

 

特に進捗とか告知はありません。

あ、Amazonが作ったNewWorldというゲームをやっています。時間泥棒です。

ログインバトルオンラインでしたが、最近は割とすんなりログインできるようになりつつあります。

カント先生は相変わらず鬼畜です。官能小説の翻訳の方は手を付けず。

 

そんなところでしょうか。

2021年8月のKENPは約0.4615円/ページの模様 翻訳の進捗とゲーム

2021年8月のKENPは約0.4615円/ページの模様です。

 

なんかずっと下がり続けてますね。読書量が増えているならいいけれど。

 

 

 

 

 

以下雑記。

判断力批判の翻訳は遅々として進まず。

官能小説の翻訳は進むときは進むが、滅多にやらないので進捗ダメです。

最近、肩痛はマシだったのですが、今朝起きたら酷いです。原因なんでしょう?

ゲームはNew World一択になりました。発売予定だから遅れる場合もあるでしょうけど。え?Amazon製?steamアカウントと紐付けしてないから大丈夫だと信じたい。オープンβの感じなら、拙い私の英語力でもなんとかなりそうでした。

 

あと、昨日、とあるゲームをインストールしてプレイしたらフリーズと電源落ちしました。多くは語りませんが、数分間PCに電源入らなかったときは損壊を覚悟しましたね。速攻でアンインストールしましたが、レジストリを汚すお行儀の悪いゲームでした。お仕置きしましたけど。

 

なんかゲームの話が多いですね。もっと翻訳しろ。でも、三大批判を翻訳しても読む人はスゴい少ないだろうからモチベーションが下がる。売れないだろうし。

 

カントは一日一時間。用法用量を守って正しくお使い下さい。

2021年7月のKENPは約0.4657円/ページの模様 A+コンテンツとか

2021年7月のKENPは約0.4657円/ページの模様です。

 

減少傾向のようです。それだけ読書量が増えたのか、基盤か減ったのか、さてはて。

 

A+コンテンツは画像無しだとダメです。仕方なく表紙を加工してでっち上げましたが、クオリティ低いです。

あと、視認できない小さな文字を埋め込むのはNGだそうですが、飾りとしての文字はOKとか。よく分からん。

ロゴを作れば一番良いような気がしましたが、残念ながら絵心がない。

1樋口くらいで請け負ってくれる人募集です。相場は知りませんが。

 

ようやく、シン・エヴァンゲリオンAmazonプライムで観ました。

感想は良くも悪くもエヴァンゲリオンだなぁ、という感じで。

 

 

 

以下愚痴。

私は変なモノを引く率が高いです。

シュークリームにクリーム入っていなかったり。

良いモノが当たればいいのに、と思う昨今でした。

2021年6月のKENPは約0.4807円/ページの模様 -たまには宣伝とか進捗とか 

2021年6月のKENPは約0.4807円/ページの模様です。

 

たまには宣伝でもしておきましょう。(はてなブログProの契約をミスって懐が寂しいため)

 

直近で読んでトリック見破れなかったのは初瀬明生さんの「棺桶に入れられて」です。

色々アラ探しをすれば難点はありますが、基本的にサクッと読めるのでお勧め。

 

リアル友人に勧められた結果、敬遠していた「ソードアート・オンライン1 アインクラッド (電撃文庫)」に手を染めてしまいました。ラノベの既刊は電子で全部買いました。まだ二巻までしか読んでないけど。ネタバレしないで下さい。

 

自分の書いた奴だと「現代語訳 五輪書 完全版 (現代語訳文庫)」のプライムリーディングはミスりましたね。受け入れなければよかった。寸志のために通常の20分の1位くらいしか入らない。まぁ、レビューがそこそこ付いたのでヨシとしましょう。

 

自分の進捗とか。

判断力批判の翻訳は遅々として進まず。さっき見たら85000文字くらいしか書いていない。実践理性批判の翻訳終わってすぐに取りかかったのですけどね。1月1日に出版だったので、実質7ヶ月半。1月1万文字くらいですか。遅いですね。

そして、とある官能小説(パブリックドメイン)の翻訳は四日で1万文字超えてました。エロは強い。

それよりも、カント先生が鬼のように難しいのが原因ですけど。エロは強い。

 

官能小説の翻訳は別名義で出すか「水上基地」名義で出すか悩んでいますが、どうしたものでしょうか。多分、別名義で出してもすぐバレそうですけど。

それよりも、対象の官能小説はAmazonで既訳の物理本は売っているのですが、ちょっと今の日本の法規制にひっかかりそうなのですよ。なので、Amazonに訊ねたら「個々の作品については事前判定はしない(意訳)」でした。まぁ、いちいち答えてたら大変でしょうし、明記したらその隙を突く事案が起きるでしょう。

 

 

追記.

私の著書のお勧めは「ゲーテファウスト現代語翻訳版: 合冊版 (現代語訳文庫)」なので、どうか一つ。

 

続きを読む